EditionZwei
The EditionZwei series of books was initiated by Bank Austria and KulturKontakt Austria in 2001. Its goal is to promote authors from Eastern and South Eastern Europe who are still unknown in Austria, to help them get publicity and obtain new publishing contracts.
Publications:
Renata Šerelytė
Blaubarts Kinder
aus dem Litauischen übersetzt von Cornelius Hell
Wieser Verlag 2010
ISBN: 978-3-85129-909-0
Ákos Fodor
Gongklänge – 99 ungarische Miniaturen
aus dem Ungarischen übersetzt von Vera Ahamer
Wieser Verlag 2010
ISBN: 978-3-85129-910-6
Boris Chersonskij
Familienarchiv
aus dem Russischen übersetzt von Erich Klein und Susanne Macht
Wieser Verlag 2010
ISBN: 978-3-85129-911-3
Agda Bavi Pain
Am Ende der Welt
aus dem Slowakischen übersetzt von Mirko Kraetsch
Wieser Verlag 2008
ISBN: 978-3-85129-808-6
Srđan Valjarević
Como
aus dem Serbischen übersetzt von Richard Gotz
Wieser Verlag 2008
ISBN: 978-3-85129-779-9
Rudolf Jurolek
Das Leben ist möglich
aus dem Slowakischen übersetzt von Christa Rothmeier
Wieser Verlag 2008
ISBN: 978-3-85129-817-8
Palmi Ranchev
Ein bißchen Glück für später
aus dem Bulgarischen übersetzt von Alexander Sitzmann
Wieser Verlag 2008
ISBN: 978-3-85129-816-1
Teodora Dimova
Die Mütter
aus dem Bulgarischen übersetzt von Alexander Sitzmann
Wieser Verlag 2007
ISBN: 978-3-85129-662-4
Florin Lăzărescu
Unser Sonderberichterstatter
aus dem Rumänischen übersetzt von Aranca Munteanu
Wieser Verlag 2007
ISBN: 978-3-85129-663-1
Anna Zonová
Zur Strafe und zur Belohnung
aus dem Tschechischen von Christa Rothmeier
Wieser Verlag 2007
ISBN: 978-3-85129-664-8
Asmir Kujović
Das versprochene Land
aus dem Bosnischen übersetzt von Ana Bilic und Alida Bremer
Wieser Verlag 2005
ISBN: 978-3-85129-599-4
Marian Draghici
Licht, langsam ....
aus dem Rumänischen übersetzt von Florica Madritsch Marin
Wieser Verlag 2004
ISBN: 978-3-85129-477-7
Georgi Gospodinov
Gaustin oder der Mensch mit den vielen Namen
aus dem Bulgarischen übersetzt von Alexander Sitzmann
Wieser Verlag 2004
ISBN: 978-3-85129-478-5
Marija Kneževic
Das Buch vom Fehlen
aus dem Serbischen übersetzt von Goran Novaković
Wieser Verlag 2004
ISBN: 978-3-85129-479-3
Stanko Andrić
Der Simurg
aus dem Kroatischen übersetzt von Klaus Detlef Olof
Wieser Verlag, 2003
ISBN: 978-3-85129-396-7
Jana Juráňová
In ein Netz gehüllt ...
aus dem Slowakischen übersetzt von Angela Repka
Wieser Verlag, 2003
ISBN: 978-3-85129-395-5
Maruša Krese
Yorkshire Tasche
aus dem Slowenischen übersetzt von Brigitte Struzyk
Wieser Verlag, 2003
ISBN: 978-3-85129-397-5
Włodzimierz Kowalewski
Zurück nach Breitenheide
aus dem Polnischen übersetzt von Doreen Daume
Wieser Verlag 2002
ISBN: 978-3-85129-371-8
Károly Méhes
Zwei Bärte / Von der Erhaltung der Materie
aus dem Ungarischen übersetzt von György Buda
Wieser Verlag 2002
ISBN: 978-3-85129-372-X
Kateřina Rudčenková
... nicht nötig, mich zu besuchen
aus dem Tschechischen ausgewählt und übersetzt von Christa Rothmeier und Julia Hansen-Löve
Wieser Verlag 2002
ISBN: 978-3-85129-373-8
EditionZwei






